Er hatte zwei Babys
von CAITLIN JOHNSTONE, 14. August 2024
Er hatte zwei Babys. Zwillinge. Aysal und Aser, ein Junge und ein Mädchen.
Mohammad Abu Al Qumsan hatte zwei Kinder und eine liebevolle Frau.
Jetzt hat er niemanden mehr.
Ein israelischer Luftangriff tötete seine beiden Babys, und ihre Mutter, und ihre Grossmutter, während er auf dem Weg war, ihre Geburtsurkunden abzuholen.
Sie waren gerade erst auf die Welt gekommen.
Es gibt ein Video von ihm, in dem er schreit, so schreit, wie jeder von uns schreien würde. Die Schreie eines Mannes, der plötzlich alles verloren hat, was ein Mann überhaupt verlieren kann. Er schreit die Schreie von Gaza.
Manchmal fühlt es sich seltsam an, dass wir nicht alle die ganze Zeit schreien wie dieser Mann, solange wir einen Planeten teilen mit diesem Alptraum. Manchmal möchte ich das.
Nachdem sich Aaron Bushnell aus Protest gegen den Völkermord selbst verbrannt hatte, erinnere ich mich, gelesen zu haben, dass jemand sagte: «Ich verstehe den Mann, der sich selbst angezündet hat, besser als die Menschen in meiner eigenen Gemeinschaft, die so tun, als würde nichts passieren.» Die Schreie von Al Qumsan erinnern mich heute an diese Worte.
Es kommt mir oft wie ein widerliches Sakrileg vor, dass unsere Zivilisation nicht einfach stehen geblieben ist, während diese Dinge Tag für Tag, Monat für Monat und mit der vollen Unterstützung unserer eigenen westlichen Regierungen geschehen. Wie wir immer noch ins Kino gehen und dinieren, lachen und scherzen, während aus dem Gazastreifen diese markerschütternden Schreie ertönen. Es ist, als ob man vor einem Vernichtungslager spazieren geht und dabei versucht, den Geruch des schwarzen Rauchs zu ignorieren, der aus den Schornsteinen kommt.
Wir sehen aus wie Verrückte. Wir verhalten uns so verrückt wie jemand, der mitten in einem lodernden Wohnungsbrand pfeift und tanzt. Sicherlich wäre es viel vernünftiger, die ganze Zeit zu schreien, als so zu tun, als gäbe es diesen Horror nicht.
Aber das wäre gesellschaftlich unangebracht. Es würde den Leuten Unbehagen bereiten. Hier, in dieser dystopischen Zivilisation, gilt es als unhöflich, überhaupt darüber zu sprechen.
Hier in Australien hat das Melbourne Symphony Orchestra (MSO) den Auftritt des renommierten Pianisten Jayson Gillham abgesagt, nachdem er ein Musikstück den Journalisten gewidmet hatte, die seit Oktober in historisch beispielloser Zahl in Gaza getötet wurden. Das MSO bezeichnete diese Widmung als «ein Eindringen persönlicher politischer Ansichten in etwas, das eigentlich ein Vormittag mit einem Programm mit Werken für Soloklavier hätte sein sollen», und fügte hinzu: «Das MSO ist sich bewusst, dass seine Äusserungen Anstoss und Leid erregt haben, und bittet aufrichtig um Entschuldigung.»
«Anstoss und Leid.» Wegen einer Widmung für ermordete Journalisten. In einer Konzerthalle.
Vergiss Mohammad Abu Al Qumsans «Anstoss und Leid». Er hat schliesslich nur seine Babys, seine Frau und seine Schwiegermutter durch einen israelischen Luftangriff verloren. Ihm wurde kein emotionales Unbehagen bereitet, weil jemand in einem eleganten Konzertsaal für klassische Musik über die schrecklichen Dinge sprach, die Israel anrichtet.
Vergiss Al Qumsan und die zwei Millionen Menschen, die wie er dieselben Schreie ausstossen und denselben Alptraum durchleben. Was zählt, ist unser emotionaler Komfort und dass wir unsere politischen Mainstream-Überzeugungen psychologisch von der Realität ihrer Konsequenzen trennen können.
Niemand sollte sich selbst in Brand setzen. Aber ich kann verstehen, warum das jemand getan hat.
Hier, in dieser verlogenen, falschen Zivilisation, ignorieren wir die Schreie.
Wir ignorieren die Schreie, gehen in unseren besten Kleidern und mit unserem feinsten Schmuck in die Konzertsäle und verlangen eine Entschuldigung, wenn uns jemand ein unangenehmes Gefühl vermittelt, weil wir einen blutrünstigen Apartheidstaat unterstützen, der zur Zeit einen Völkermord begeht.
Wir ignorieren die Schreie, während wir im Inneren langsam sterben, abgeschnitten von Wahrheit und Authentizität und einer aufrichtigen Verbindung zu unseren Mitmenschen.
Wir ignorieren die Schreie, während wir uns nach Aufrichtigkeit sehnen, so wie sich ein Palästinenser, der unter einem zerstörten Gebäude eingeklemmt ist, nach freier Luft und einer Flasche Wasser sehnt.
Wir ignorieren die Schreie ausserhalb von uns. Und wir ignorieren die Schreie in uns.
Mohammad Abu Al Qumsan, ich bin heute Abend bei dir.
Aaron Bushnell, ich bin heute Abend bei dir.
Ich schreie, bis meine Stimme weg ist.
Heute Abend ist das alles, was ich zu bieten habe.
___
Englischer Originaltext. Übersetzt mit Hilfe von DeepL.